25.5.13

Automatic Identification System(AIS)船用 and Automatic dependent surveillance-broadcast(ADS-B)飛航用

每個人因該都知道何謂GPS全球衛星定位系統,AIS與ADS-B跟GPS差不多
話說某天看到了這篇英文文章
"Spying on the Seven Seas with AIS"
有人從網路上買了個AIS接收器,價格約在300美元與2,000美元之間,裝到電腦上接收參數

slot_timeout: 6
sync_state: 0
true_heading: 511
sog: 0.10000000149
rot: -731.386474609
nav_status: 8
repeat_indicator: 0
raim: False
id: 1
slot_number: 816
spare: 0
cog: 151.699996948
timestamp: 21
y: 13.5758333206
x: 100.578536987
position_accuracy: 0
rot_over_range: True
mmsi: 567001310
special_manoeuvre: 0

21.5.13

電子前哨基金會-檢測ISP的連線數據工具 SWITZERLAND tools

我們常說網路無國界,是個自由開放的世界,其實你可能都被當地的ISP監控著,例如這次的馬來西亞的選舉,當地的ISP曾經一度對某些網站進行流量限制,或針對某些特定政治內容的 Youtube 的視頻進行屏蔽。澳洲政府曾經也想建立屬於自己的防火長城,曾經在2008年建立了一份網址的名單進行屏蔽,但這份名單最後被維基洩漏,導致計劃終止。關於P2P的下載方式,是否也被監控著?中國有防火長城,台灣網路比較自由,還是你還未觸犯到底線而已。

15.5.13

這是一份由公民實驗室所發佈的研究報告,針對 FinSpy木馬程式

 “For Their Eyes Only: The Commercialization of Digital Spying.”    
這是一份由公民實驗室所發佈的研究報告,針對 FinFisher , FinSpy木馬程式,可由上面連結下載,或搜尋關鍵字為;"the commercialization of digital spying" 的PDF檔
報告裡面有技術方面的詳細說明,我只粗略講講,配合安全研究的機構裡有F-Secure
和Kaspersky,所以對這一方面完全不懂的,可以確定它們家的防毒軟體可以找到,我不是打廣告。沒有監控的國家人民不用聽。

4.5.13

BKA kauft neuen Bundestrojaner für 147.000 Euro "BKA花了147,000歐元購買新型的聯邦木馬"

Das Bundesinnenministerium hat laut einem Zeitungsbericht einen Vertrag über einen neuen Bundestrojaner abgeschlossen. Die Spähsoftware werde aber weiterhin getestet und nicht eingesetzt.

Das Bundesinnenministerium gibt 147.000 Euro für die Beschaffung eines neuen Bundestrojaners aus. Das berichtet die Zeit. Demnach habe das Innenministerium einen Vertrag mit dem Münchner Unternehmen Elaman geschlossen. Für die knapp 150.000 Euro erhalte das Ministerium eine 12-monatige Lizenz des Schnüffelprogramms für bis zu zehn Rechner.

Ende März hatte die Piratenpartei eine Anzeige gegen das Bundeskriminalamt (BKA) wegen des Kauf des Späh-Trojaners FinFisher (auch FinSpy genannt) eingereicht, der von Eleman (dessen britischen Partner Gamma) stammt. Bisher hieß seitens des BKA, dass die Software nur gekauft worden sei, um sie zu testen. Die Zeit konnte vom Bundesinnenministerium in Erfahrung bringen, dass die Spähsoftware weiterhin getestet werde und nicht im Einsatz sei. Offenbar sind weitere Änderungen notwendig, weil bisher noch nicht alle Anforderungen erfüllt würden.

這是2013.05.03的報導
德國政府花了將近15萬歐元,共花了147000歐元跟英國Gamma購買這套FinFisher木馬,給德國聯邦刑事警察局(BKA)使用,當然他們對一般民眾都說只限於刑事偵查

駭客在監控你?,是國家在監控你吧



3.5.13

Spyware used by governments poses as Firefox, and Mozilla is angry "政府使用間諜軟體偽裝成Firefox瀏覽器,Mozilla發怒"


Mozilla has sent a cease-and-desist letter to a company that sells spyware allegedly disguised as the Firefox browser to governments. The action follows a report by Citizen Lab, which identifies 36 countries (including the US) hosting command and control servers for FinFisher, a type of surveillance software. Also known as FinSpy, the software is sold by UK-based Gamma International to governments, which use it in criminal investigations and allegedly for spying on dissidents.

How to Test the Validity or Authenticity of a Website "怎樣測試網站的有效性和真實性"

















登入之前,請確保該網站是正確的。

2.5.13

Free Antivirus Apps for Linux "適用於Linux的免費防毒軟體"

很多人都覺得,其實不需要安裝防毒軟體在Linux上,對。
因為,以惡意軟體的感染困難度來說Linux比Windows少很多。此外,Linux的用戶通常都使用系統內的套件資料庫來取得軟體,而不是在網際網路上尋找,所以不太可能遇到惡意軟體。

其實,這個觀念並不是完全正確的,Linux並不是不會感染惡意軟體,只是它的機率比較低,但它仍有可能被感染。

決大部份是為了避免成為Windows系統惡意軟體的載具,你可能在瀏覽網頁時,下載到某些東西,但它並不會對你的Linux系統造成損害,因為它是專門為Windows所設計的惡意軟體,但是,你可能讓它透過USB隨身碟,或電子郵件,或以其他方式與Windows用戶分享,導致它感染。